Люди мыслят словами. Когда им не хватает слов, чтобы осмыслить происходящее, они придумывают новые, а когда всех людей в стране занимает одно и то же — появляются «слова года». Как отразились на языке разных стран важнейшие события последнего десятилетия?
2010: Vuvuzela
Португалия
Длинные дудки, издающие пронзительный звук, привлекли всеобщее внимание во время чемпионата мира по футболу, проходившего в ЮАР. Звучание вувузел было настолько громким, что заглушало голоса комментаторов во время трансляции.
2011: Rosetog
Норвегия
22 июля 2011 года в Осло фанатик Андреас Брейвик устроил теракт. Спустя три дня более 150 тысяч жителей столицы Норвегии собрались в центре города с белыми и красными розами в руках, чтобы почтить память погибших.
2012: Болотная
Россия
На Болотной площади прошло несколько крупных протестных митингов. Их символом было выбрано слово года в одноименном российском конкурсе. Выбор проводило жюри, в которое вошли филологи, лингвисты, культурологи и журналисты.
2013: 輪 (кольца)
Япония
В 2013 году победила заявка Японии на проведение летних Олимпийских игр в 2020 году. После прошлогоднего успеха страны на Олимпиаде в Лондоне это стало самым духоподъемным событием для нации. В итоге Олимпиада в Токио не состоялась из-за пандемии.
2014: Selfie
Испания
Фотоавтопортрет, сделанный с вытянутой руки или специального штатива, приобрел большую популярность в 2010-е годы с распространением смартфонов. Понятие «селфи» неоднократно признавалось «словом года» в различных странах.
2015: Wilkommenskultur
Австрия
Выражение «культура гостеприимства» — практикуемое в Европе дружелюбное отношение к мигрантам — все чаще стало употребляться в негативном контексте на фоне увеличевшегося потока беженцев с Ближнего Востока и севера Африки.
2016: Post truth
Великобритания
Постправда — это стиль подачи информации, в котором эмоциональный окрас событий является более значимым, чем объективные факты. Впервые термин был введен в 1992 году при описании войны в Персидском заливе, а распространение получил с ростом влияния интернета.
2017: Feminism
США
Вернувшийся интерес к феминизму в США был подогрет женскими протестами против избрания Дональда Трампа, новыми ТВ-шоу и фильмами на тему самодостаточных женщин, а также многочисленными новостями о жалобах на сексуальные домогательства.
2018: 災 (катастрофа)
Япония
Кандзи (символ) катастрофы был выбран потому, что в 2018 году на Японию обрушилось несколько стихийных бедствий: тайфун, землетрясение и аномальная жара. В результате природных катаклизмов погибли сотни японцев.
2019: Klimatosse
Дания
Дословно этот термин означает «климатический идиот» и характеризует человека, болезненно зацикленного на теме климатических изменений и глобального потепления. Вошло в обиход после появления армии последователей экологической активистки Греты Тунберг.
2020: Babyelefant
Австрия
Во всех конкурсах «Слово года — 2020» было связано с пандемией СOVID-19. В Австрии ее символом стал метровый слоненок, которым предлагалось измерять социальную дистанцию. В качестве альтернативы в других странах предлагались кенгуру, медведи и олени.
Источники: Palavra do Ano Porto Editoro; Årets ord Språkrådet Norges; Всероссийский конкурс «Слово года»; Japanese Kanji Proficiency Society; Fundación del Español Urgente; Merriam-Webster’s Words of the Year; Oxford Word of the Year; Dansk Sprognævn; Gesellshaft für deutche Sprache (GfdS); Gesellschaft für Österreichisches Deutsch (GSÖD)
Фото: AFP (1) / EAST NEWS; GETTY IMAGES (3), PA (1) / ТАСС; ALAMY (1) / LEGION MEDIA; MARK HENLEY (1) / UNHCR; PXHERE (1)
Материал опубликован в журнале «Вокруг света» № 2, март 2021