Ваш браузер устарел, поэтому сайт может отображаться некорректно. Обновите ваш браузер для повышения уровня безопасности, скорости и комфорта использования этого сайта.
Обновить браузер

5 причин посетить выставку «Город и промысел: встреча в Казани»

Выставка «Город и промысел: встреча в Казани. Традиционное искусство поволжских татар» продолжает серию проектов музея-заповедника «Царицыно», посвященных культуре и традиционному искусству мусульманских регионов России. Новый проект — об истории народного искусства татар от Средних веков до нашего времени

21 марта 2025
5 причин посетить выставку «Город и промысел: встреча в Казани» | Источник: Пресс-служба
Источник:

Пресс-служба

Выставка занимает десять залов Хлебного дома. Каждый посвящен одному татарскому промыслу: от ювелирного искусства до кожаной мозаики, вышивки и шамаиля.Гуляя по залам, посетители как будто проходят городской квартал рубежа веков, знакомятся с его традициями и судьбами горожан. Куратор проекта Ксения Паршина рассказывает, почему стоит посетить эту познавательную экспозицию.

1. Узнать «Царицыно» с новой стороны

Каждые два года в музее появляется проект, связанный с искусством традиционных сообществ. Музей создает проекты, которые расширяют представление о том, что Царицыно — это не только резиденция Екатерины Второй, но и дворец ремесел с коллекцией народного и авторского искусства, народными художественными промыслами, советского и дореволюционного периода из самых разных областей.

Это большое богатство музей получил 40 лет назад, когда был образован Государственный музей декоративно-прикладного искусства народов СССР в Царицыно. Музей уже проводил проект «Путь Патимат. Женский мир в традиционном и современном искусстве Дагестана», планируется проект о шелках Узбекистана в 2027 году. Музей работает над выставками, как над глубокими историями, которые «считываются», независимо от этнической принадлежности и культурного бэкграунда зрителя.

2. Войти в традиционный дом

Выставка «Город и промысел: встреча в Казани» посвящена тому, что значит быть татарином. Индивидуума, принадлежащего к определенному этносу определяют разные вещи. Нематериальное наследие — язык, вера, фольклор, мифология. Личная и общая история этноса выражается через предмет, промысловые вещи отражают визуальный код культуры. И набор самых ценных предметов, которые в крайнем случае соберет с собой человек, чтобы унести с собой, иллюстрирует айдентику. Что же можно увидеть в таком «золотом чемоданчике» у татарина и рассказывает выставка.

Первый зал посвящен родословной.Родословная определяет принадлежность человека к роду, семье, ветке наследия в профессии или власти. В случае когда национальная история была «изъедена», то ценность приобретает личная история. Родословная иллюстрирует историю семьи. Используя метафору родословной, выставка рассказывает о родословной татарского искусства.

А встречает зрителя огромный войлочный портал, который сделан по мотивам молитвенного коврика XIX века из собрания Национального музея Республики Татарстан. Молитвенный коврик привлек команду проекта своей самобытной и прекрасной вышивкой, на основе этого орнамента вышло монументальное произведение современного искусства, наполненное мягкостью, теплотой и нежность. Работа художницы Альфии Ильясовой создана специально для выставки (над ней вручную трудились полгода несколько человек, а ушло на полотно 15 кило войлока) и, возможно, теперь войдет в собрание музея «Царицыно». Этим экспонатом очень хотелось обнять нашего посетителя, «согреть» его на входе.

3. Познакомиться с национальными промыслами и украшениями

Главные герои выставки —промыслы, перенесенные человеком из деревни в город. У каждого своя судьба. Кожаная мозаика и вышивка из кустарного производства превратились в художественную промышленность из-за невероятного объема производства, технологической специализацией артелей; этому способствовали мастера и купцы из Казани и других городов, активно торговавшие предметами промыслов по всей Средней Азии, Поволжью и Европейской части России, а также в Европе. Ювелирное дело стало авторским искусством. А вот ткачество в городе не прижилось, осталось частью деревенского уклада: самотканые полотенца закупались горожанами только для праздников, а все прочие потребности восполнялись привозными, заморскими тканями.

Выставка рассказывает об узорных кожах, вышивке, узорном ткачестве, ювелирном деле, промысле шамаиля.С вышивкой связано понятие терпения, выдержки. Выдержка была необходима для татарского этноса, чтобы он сохранился внутри Российской империи. Экспозиция начинается с показа орнаментальных схем и рассказа мифологических сюжетов, которые являются базой для татарского искусства, характерного для Поволжья. В каждом зале показываются инструменты промысла, в том числе современные промысловые вещи и предметы современного искусства, рефлексирующие о традиции. Отдельно представлено ювелирное искусство и искусство шамаиля. Поволжские татары превратили некогда стеклянные шамаили в полиграфические листы, доступные по цене каждому мусульманину. Шамаили украшали интерьеры домов и представляли собой визуальный код и своеобразную «энциклопедию» просвященного мусульманина.

Источник: Пресс-служба
Источник:

Пресс-служба

Особый предмет ювелирного искусства на выставке — хасите, нагрудная перевязь, традиционная часть национального костюма татарки. Перевязь приехала на выставку из Российского этнографического музея в Петербурге. Хасите всегда была личной собственностью женщины. Туда нашивались монеты и ювелирные бляхи женщина всегда могла снять какой-то элемент и продать его, воспользоваться монетой, буквально для того, чтобы решить сложности, которые могли наступить в жизни. Перевязь чаще всего дарили на свадьбу девушкам.При этом ювелирные элементы для хасите семья могла собирать для девочки чуть ли не с ее рождения. Часто на хасите нашивалась еще и коранница.

4. Научиться ремеслу

В зале практического опыта, мастерской, проходят школы ремесел. Сюда можно прийти, чтобы чему-то научиться в области традиционного искусства, например, вышивке или каллиграфии. Большинство вышивок на экспозиции исполнено тамбурным швом. На занятиях учат вышивать элемент татарского орнамента на ткани, изучают татарскую технику декорирования (соберут брошь в ушковой технике мозаики). Каждый участник забирает с собой готовую работу, выполненную своими руками. Здесь же находится большая стена для того, чтобы каждый человек мог оставить свой рисунок. Пытливые посетители могут в мастерской также больше узнать про татарский язык и алфавит и даже почувствовать себя учениками традиционных татарских медресе.

5. Побыть внутри песни

Отдельный зал выставки представляет мультимедийную инсталляцию студии Gonzo: Research&Art. Мультимедийная инсталляция «Четыре линии/Дурт сызык» вдохновлена татарским фольклором и создана на основе антропологических наблюдений и творческой лаборатории с подростками в Казани.

Работа исследует связь природы, духовного мира человека и современного городского кода. Видео-арт посвящен нематериальному наследию — фольклору, песням, стихам. Для того, чтобы каждый посетитель присоединился, поучаствовал, побыл внутри песенной татарской культуры. Здесь звучат, по сути, татарские хокку, где первые две строки отражают наблюдение за природой. Для современного гражданина — это не только природа, но и городское пространство. А вторые две строчки выражают сложные чувства человека. Тут поднимается вопрос о том, что в традиционном обществе нет места для того, чтобы выразить свои сложные чувства или у кого-то попросить поддержки. Это, как правило, можно выразить только в песне.

Во время лаборатории ребята рисовали абстрактные картинки на темы своих переживаний. И группа дизайнеров анимировала эти композиции, в которых соединились природное наблюдение и чувственные переживания. В этом зале также находится большой бумажный свиток и на нем посетитель может оставить свой текст, свое переживание, эмоцию.

Подписываясь на рассылку вы принимаете условия пользовательского соглашения