Зимой 1899 года в Санкт-Петербурге открылась выставка Виктора Васнецова, тогда уже признанного мастера живописи на сюжеты русских сказок и былин. Среди экспонатов было эпическое полотно «Богатыри». Билибин был потрясен. «Я увидел у Васнецова то, к чему смутно рвалась и по чему тосковала моя душа», — вспоминал он.
Через полгода Билибину впервые довелось попасть в настоящую российскую глушь — в деревню Егны. Первозданная природа, крестьянский быт, бесхитростные рассказы из найденного в сельской читальне сборника «Родная старина» — все казалось художнику возвращением к каким-то давно потерянным истокам.
Здесь он сделал множество этюдов в том стиле, который позже станут называть «билибинским», выполнил иллюстрации к сказкам: «Об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Царевна-лягушка», «Перо Финиста Ясного Сокола», «Василиса Прекрасная». Тонкие книжицы сказок с этими рисунками опубликовала Экспедиция заготовления государственных бумаг, располагавшая одной из лучших типографий страны. Читатели были в восторге.
Так Билибин оказался одним из основоположников искусства книги в России. Его иллюстрации, буквицы, виньетки объединяли изобразительное начало с декоративным в духе всей эпохи модерна, упорядочивали пространство книги, сочетались со шрифтами.
Искусствовед Татьяна Верижникова отмечает, что на Билибина в этом смысле повлиял лидер британского движения искусств и ремесел Уильям Моррис, который с начала 1890-х продвигал концепцию «красивой книги» и основал для этого издательство Kelmscott Press. Считываются в работе и визуальные приемы японской ксилографии (подражания которой не избежали многие художники эпохи модерна).
7 деталей «Василисы Прекрасной»
1. Рамка. Создавая невидимую преграду, художник показывает зрителю волшебный мир через окно.
2. Девушка. По сюжету сказки злые сводные сестры отправили героиню в темный лес к Бабе-яге за огнем, надеясь, что та съест девушку. Однако она проходит испытания и возвращается. Сестер настигает кара, а Василиса выходит замуж за царя. Сказка, в которой юный герой, побывав в потустороннем мире, возвращается с дарами и повышает свой статус, — отражение ритуалов инициации.
3. Одежда. Билибин изучал народный костюм. Наряд Василисы — это традиционный девичий «печальный», или «горевой», костюм. Белый вышитый передник поверх сарафана носила невеста, готовясь к свадьбе и как бы оплакивая свое девичество. По представлениям это и цвет траура. Пересекающая границу между мирами Василиса символически мертва и готовится сменить статус в обществе.
4. Орнамент. По свидетельству жены Билибина Рене О’Коннель, художник интересовался значениями русских узоров: «Он расшифровывал эти орнаменты, как древние письмена». На подоле передника Василисы вышит мотив мирового древа с птицами, символизирующими верхний мир. Это орнамент-оберег.
5. Лес. Отражение потустороннего мира. «Сказочный лес, — писал патриарх фольклористов Владимир Пропп, — с одной стороны, отражает представления о лесе как о месте, где производился обряд, с другой стороны — как о входе в царство мертвых. Оба представления тесно связаны друг с другом». Ритуал инициации обычно заключался в том, что подростков отправляли на несколько дней в чащу, где они переживали символическую смерть и подвергались испытаниям. Поваленные деревья на иллюстрациях Билибина нередко обозначают рубеж между мирами, который приходится пересекать сказочному герою.
6. Избушка Бабы-яги. Ведьма-людоедка, живущая в чащобе за оградой из человеческих костей, — древний образ хозяйки мира мертвых. Ее дом имеет зооморфные черты («курьи» ноги). По мнению Проппа, и гастрономические привычки ведьмы, и внешний вид ее жилища — отголоски символического проглатывания посвящаемых чудовищем в ходе обряда инициации. В этой сказке Баба-яга выступает в роли дарительницы, которая вознаграждает героя, проходящего инициацию. Она дает Василисе череп с горящими глазницами, который избавляет девушку от врагов.
7. Грибы. В европейском фольклоре «ведьмины кольца» из грибов ассоциируются с нечистой силой.
ХУДОЖНИК
Иван Билибин
1876 — родился в селе Тарховка под Санкт-Петербургом в семье военно-морского врача.
1895–1898 — посещал рисовальную школу Императорского общества поощрения художеств.
1896–1900 — учился на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета.
1902–1904 — совершил несколько экспедиций на Север для этнографического отдела Русского музея.
1904–1907 — работал над серией иллюстраций к «Сказке о царе Салтане» и «Сказке о золотом петушке» Александра Пушкина.
1920–1925 — эмигрировал из-за революции и Гражданской войны в Египет. В 1925-м переехал в Париж.
1936 — вернулся на родину, получив разрешение от советского правительства. Преподавал в Институте живописи, скульптуры и архитектуры Всероссийской академии художеств.
1942 — умер от истощения и воспаления легких в Ленинграде в блокаду. Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств на Смоленском кладбище.
Материал опубликован в журнале «Вокруг света» № 6, июль-август 2021, частично обновлен в декабре 2023