Уже несколько десятилетий в Японии всё чаще наблюдается необычное явление — некоторые жители страны внезапно и бесследно исчезают из привычной среды и жизни всех знакомых людей. И делают это добровольно. Этот феномен носит название дзёхацу, что можно перевести как «испарение». «Вокруг света» рассказывает, что о нем известно.
Термин дзёхацу стал использоваться после выхода в 1967 году документального фильма «Испарение человека», рассказывающего реальную историю женщины, которая ищет своего пропавшего возлюбленного.
Это не такая уж редкая история в современной Японии: жил себе, к примеру, молодой мужчина, выглядел вполне счастливым и беззаботным, а затем в один момент буквально испарился — найти его не могут ни близкие, ни коллеги. Как будто его и вовсе никогда не существовало!
Так произошло с 40-летним инженером Норихиро, историю которого описала французская журналистка Лена Може в книге «Исчезнувшие». Мужчину неожиданно сократили на работе. Увольнение стало для него ударом, с котором он никак не мог справиться. Норихиро даже не рассказал о случившемся своей семье — неделю он делал вид, что продолжат ходить в офис, а когда настал день получения зарплаты, привел себя в порядок, попрощался с женой, вышел из дома и больше не вернулся.
Спустя 10 лет он согласился пообщаться с Може. Теперь Норихиро, тощий и с опухшим от алкоголя лицом, живет в ветхом доме для работяг в комнате без окон. «Мне тяжело размышлять о том, как мои родители искали меня. Надеюсь, у них все хорошо. Возможно, они еще ждут, что я вернусь. А может быть, они уже умерли…» — говорит мужчина, не упоминая при этом жену и сына.
Новым его пристанищем стало своего рода гетто — токийский район Санья, который невозможно найти даже на картах. По словам самого Норихиро, в этом месте обитают тысячи «добровольно исчезнувших», а район при этом контролируется якудза — японской мафией.
Что заставляет людей бросать свою жизнь: 5 главных причин дзёхацу
Финансовые проблемы
Это, пожалуй, самая распространенная причина, заставляющая японцев исчезать, о чем свидетельствует история не одного только Норихиро. В тяжелое финансовое положение попал и Юити — другой житель района Санья, о котором пишет в своей книге Лена Може. Однажды его мама сильно заболела, и мужчине пришлось взять на себя все расходы по ее содержанию. Вскоре денег перестало хватать, и мужчина обратился за микрозаймом. Постепенно Юити полностью погряз в долгах.
По словам мужчины, он не мог перенести стыда из-за того, что у него не вышло должным образом позаботиться о матери. Он предпочел исчезнуть. сбежал «Бежать от общества значило умереть духовно. В Санье мы просто медленно добиваем наши тела», — поясняет он, добавляя, что так и не смог избавиться от чувства вины.
Японский режиссер Такахито Хара в начале 2000-х снял о явлении дзёхацу сериал под названием Shin Yonigeya Honpo. Он тщательно изучил эту тему и уверен, что проблемы в экономике — главная причина данного феномена. Речь идет о кризисах конца 1980-х, и 2008–2009 гг.
«Сдувание экономического пузыря (в конце 1980-х. — Прим. Vokrugsveta.ru) стало трагедией. Люди, накопившие долги, кончали с собой. Суициды совершались целыми семьями. Но некоторые решили, что хотят попытаться начать жизнь с чистого листа», — вспоминает Такахито Хара. По его словам, к середине 1990-х количество «исчезнувших» достигало 120 тысяч ежегодно.
Трудности в семье
По данным Национального полицейского агентства Японии, это вторая по распространенности причина дзёхацу: с семейными неурядицами связано примерно каждое пятое «испарение».
Как отмечает социолог Хироки Накамори, бегство в качестве способа ухода от семейных конфликтов было распространен уже в 1960-х годах. Дело в том, что развестись в Японии не так-то просто: из-за бюрократических сложностей процедуры уровень разводов в стране до сих пор довольно низок. Поэтому некоторые японцы предпочитают сбегать.
Бывало и такое, что родители совершали дзёхацу, бросая собственных детей. О такой истории в «Исчезнувших» рассказывает Лена Може: мать восьмилетнего мальчика-инвалида однажды просто не забрала его из музыкальной школы и больше никогда не вернулась. Отец остался воспитывать ребенка в одиночку. Он предполагает, что у его жены просто не хватило сил на непростую семейную жизнь.
Также нередка ситуация, когда родители не одобряют избранника своего ребенка. В такой ситуации влюбленные могут «исчезнуть», чтобы больше не сталкиваться с родительским осуждением. Часто к дзёхацу прибегают и женщины, страдающие от домашнего насилия.
Избегание неприятного общения
Иногда японцам бывает так сложно отстоять свои границы в общении с кем-либо, что они предпочитают «испариться». Чаще всего причиной становится ухудшение отношений в рабочем коллективе. Дело в том, что в японской деловой этике выстраивание отношений с коллегами — часть работы, поэтому любые межличностные проблемы могут негативно сказаться и на дальнейшей профессиональной деятельности, и на психическом здоровье человека.
Пятна на репутации
Это совсем не обязательно должно быть что-то серьезное — даже заваленный экзамен может послужить причиной дзёхацу. Некоторые японцы настолько дорожат репутацией, что не хотят демонстрировать окружающим даже незначительную слабость и не готовы подвергаться осуждению.
Психические расстройства
Проблемы с ментальным здоровьем тоже могут стать причиной дзёхацу. Толчком может стать, к примеру, депрессия, шизофрения или даже синдром Фуги (патологическое состояние, при котором человек специально переезжает в новое место, после чего теряет память). Правда, в таком случае за «испарением» чаще всего следует возвращение.
Как осуществляются «ночные побеги»
Явление дзёхацу распространилось настолько, что появились целые компании, которые помогают японцам исчезать. Они называются ёнигэя, что дословно переводится как «магазин ночного побега».
Ёнигэя вполне легальны — компании работают открыто и имеют свои сайты. Любая из них поможет перевезти вещи, обеспечит юридическую и даже психологическую помощь. В зависимости от количества вещей клиента, точки назначения и наличия у клиента кредитов ёнигэя могут брать за свои услуги от нескольких сотен до нескольких тысяч долларов США. Главное условие — у человека не должно быть никаких проблем с законом.
Се Хатори — владелец одной из таких компаний. Изначально он занимался обычными перевозками, но однажды к нему подошла женщина, попросившая помочь в «исчезновении». Она пояснила, что ее супруг увяз в долгах и скоро разрушит ее жизнь. Хатори согласился. После этого случая у него появилось немало клиентов, желающих совершить «ночной побег». В итоге мужчина даже написал об этом книгу.
Законы, долг и честь
Отдельные люди во многих странах периодически предпочитают сбежать от навалившихся на них проблем, но, судя по всему, по-настоящему массовое распространение феномен дзёхацу получил лишь в Японии.
Почему так? Во-первых, дело в японском законодательстве. Согласно ему, правоохранители не обязаны искать пропавших по собственному желанию. «Полиция не вмешается, пока не будет достаточно причин думать, что было совершено преступление или имел место быть несчастный случай, — поясняет социолог Хироки Накамори. — Поэтому единственное, что может сделать семья, — это заплатить кучу денег частному детективу».
Во-вторых, важную роль играют особенности менталитета японцев. Антрополог Рут Бенедикт в книге «Хризантема и меч», посвященной японской культуре, пишет, что основные чувства каждого японца — это долг и стыд. Люди в Японии ощущают себя должниками родителей, наставников и даже императора. Отдать этот долг — дело чести, потерять возможность сделать это — худшее из потрясений.
«Можно сказать, что люди исчезают или заканчивают жизнь самоубийством прежде всего из вежливости, — считает Рут Бенедикт, — будто бы для того, чтобы не затруднять жизнь кому-нибудь еще. Уязвимость японцев к неудачам, к запятнанной репутации и к осуждению легко приводит их к саморазрушению».