В официальных телефонных разговорах между главами государств или других высокопоставленных лиц из разных стран обычно участвуют переводчики, если собеседники не владеют одним языком.
Во время разговора каждый из участников говорит на своем языке, чтобы его речь была слышна собеседнику. Когда заканчивается произнесение фразы, в работу вступает переводчик, находящийся обычно на линии в министерстве иностранных дел. После этого следует новая фраза участника переговоров и т. д.