Ваш браузер устарел, поэтому сайт может отображаться некорректно. Обновите ваш браузер для повышения уровня безопасности, скорости и комфорта использования этого сайта.
Обновить браузер

Как появилась поговорка «И у стен есть уши»?

Испанские писатели стали использовать ее более 400 лет назад

Обсудить
Как появилась поговорка «И у стен есть уши»?
Источник:

Mondadori Portfolio via Legion Media

В стенах дворцов и крепостей с древних времен делались скрытые отверстия и трубы, позволявшие незаметно подслушивать разговоры. Называются разные версии, где подобные приспособления использовались впервые. Англоязычные источники обычно указывают на древнегреческого царя Дионисия Сиракузского (Дионисий I Старший), русскоязычные — на византийских правителей. Однако к началу XVII века выражение «у стен есть уши» стало метафорой любого подслушивания.

Литературную форму ей придал Сервантес. Во второй части «Дон Кихота» (глава 48), опубликованной в 1615 году, есть фраза: «Нет уж, я лучше помолчу, а то ведь и у стен бывают уши». Однако не исключено, что приоритет принадлежит другому испанскому автору — драматургу Лопе де Вега. В его комедии «Валенсианская вдова», написанной в самом начале XVII века, есть слова: «Итак, стена, и у тебя есть уши». Однако в окончательной редакции эта пьеса была издана только в 1620 году. Аналогичная поговорка известна с 1620 года и в английском языке.

Подписываясь на рассылку вы принимаете условия пользовательского соглашения