Однажды, в начале времён, когда Земля была ещё молодой и не застывшей, похожей на медуз, качающихся на волнах, а над высокими небесными полями ходили лишь невидимые духи, случилось так, что на жидкой земле родилось что-то похожее на побеги камыша. Из них появились первые семь поколений богов.
Остров, рожденный в страсти
Дар придать земле форму был дан младшим богам — Идзанаги и жене его Идзанами — от старших богов. И создали они первый остров Оногоро в бесконечном океане молодой земли, и спустились они на остров Оногоро по небесному мосту Ама-но-уки-хаси, и построили на острове свой дворец, и было им в нём хорошо. И спросил тогда Идзанаги жену свою: «Как устроено твоё тело?» И ответила тогда Идзанами: «Тело моё устроено так, как ему было велено быть устроенным, но есть в нём одно место, которое чувствует себя недоустроенным». И сказал тогда Идзанаги: «И моё тело устроено так, как ему было велено быть устроенным, но есть в нём одна деталь, которая чувствует себя переустроенной. Давай соединим переустроенную деталь моего тела с недоустроенным местом твоего тела, и тогда от нашей любви родится земля». И ответила тогда Идзанами: «Да будет так!».
И подошла Идзанами к мужу своему и сказала:
— Какой прекрасный мужчина!
И подошёл Идзанаги к жене своей и сказал:
— Какая прекрасная женщина!
И боги соединились в единой страсти.
Так записано в японском «ветхом завете», священной книге древних легенд Японии Кодзики, и так, верят японцы, была создана японская земля, создана любовью, страстью и сексом. Многие воспринимают Японию как страну воинов или как источник современных технологий и обтекаемых воздухом быстрых машин. Но это только вершинки айсберга, Япония — нечто гораздо большее. Уже не одну сотню лет жители японских островов внимательно следят за западной культурой, изучают её и учатся на её ошибках (и, надеюсь, достижениях).
Проникновение японской культуры началось совсем недавно. Например, Япония производит самое большое количество в мире мультиков и комиксов — гораздо больше, чем даже Америка , — но мы и наши дети только-только начинаем о них узнавать.
Однако скрытые пласты японской культуры больше, чем можно вообразить. Японская культура — культура творческого заимствования. Она кажется инопланетной экзотикой, но, на самом деле, почти всё в ней можно проследить в заимствованиях из других стран. Взять всю письменность из Китая — это был сильный ход. Рамен, гьюзу, даже сам подход есть палочками вместо ложек присутствуют во всех странах Азии. Тому, кто с этим познакомился впервые в Японии, эти традиции кажутся японской экзотикой, тому, кто в Китае — китайской.
В современном японском языке уже до 30% разговорных слов заимствованы из английского языка. Это, правда, не заметно непосвященным, потому что разобрать их в японском произношении и записи очень сложно, но с этим нам просто не повезло. Если бы у древних японцев в соседях, с которыми они столкнулись первыми, оказались бы не китайцы, а, например, русские, уверен, что чайная церемония проводилась бы сейчас у самовара, а искусные каллиграфы выводили бы черными кистями аз, буки, веди…
Что в японскую кухню пришло не от китайцев, то пришло от португальцев — табак (табако) , хлеб (пан). Фейерверки, праздники , религия, чай , игра го (хотя мы и называем эту игру ее японским названием, но придумал-то игру китайский император), традиционный календарь, письменность — всё забрали из Китая, часто через Корею , смешали с местным языком и верованиями. В конце концов, даже знаменитая японская школьная форма произошла из матросок, используемых в школах Британии в XIX веке.
И так много-много-много веков в японский котёл собирались и в нём смешивались самые разные культурные приобретения со всего мира, чтобы там, как в пароварке под закрытой крышкой, из всего этого сварилось удивительное блюдо, ингредиентов которого никто из нас не сможет узнать.
Зелёный остров
Когда смотришь на карту, кажется, будто Япония — небольшая страна, но её
И всё-таки японцам удивительно повезло со своим островом! Горячие источники и высокие горы, моря и полноводные реки. Зимой здесь не слишком холодно, а летом не слишком жарко. Уныло бредут под палящим жарким солнцем в пустыне Негев и в пустыне Сахара верблюды , а в это время японский крестьянин отдыхает в тени огромных, вечно влажных, густо растущих деревьев, пьёт воду из холодных водопадов. Кутается в шерстяные носки зимой чукча, японец, наоборот, — все одежды с себя снимает и со стаканом саке в руке ложится в горячую воду онсэна.
На каждой высоте японских гор — свой собственный климат, поэтому здесь растут самые удивительные леса, в которых совсем не знакомая для нас лиана может обвить самую настоящую родную берёзу. В лесах живут олени и обезьяны , тануки, медведи и множество птиц .
Рядом, в Южной Азии, как ни зайдешь в лес, так сразу подстерегают опасности: ядовитые змеи и насекомые , крупные опасные хищники — тигры, львы . Но широко шагает по лесу японец: ядовитых пауков и мух нет, даже комары и то почти не встречаются, кроме кровососущих блох, живущих в татами. В то время как на человека в джунглях Малайзии бросаются пиявки , в лесах Японии осыпаются сладкие лепестки дикой горной сакуры (ямазакура). Маленькие лисы и тануки никогда не нападают на зверя крупнее мыши. Даже местные обезьянки — это не какие-нибудь гориллы , а совсем маленькие симпатичные зверьки, — могут, конечно, нанести вред имуществу, но не человеку. Кинг-Конги в Японии встречаются только в зоопарках и парламенте. А медведи и кабаны в Японии боятся колокольчиков и всячески избегают встреч с людьми.
Совсем недалеко плещется хоть и грязное, но полное рыбой море. В том же море, но у берегов Австралии , акулы выплывают на охоту на людей; здесь под ногами отдыхающих разбегаются только крошечные крабы , акул нет совсем. Одним словом, нет на земле острова дружественнее человеку. Разве что землетрясения иногда случаются.
Остров чудес
Да, Япония — земля богов. Ведь богов, по последним переписям, в Японии уже более 8 миллионов, но точного числа никто не знает: синтоизм — это религия политеистическая. Так или иначе, но боги создали для своего народа многие чудеса. В античном мире было семь чудес света, но в то время в Европе не знали о существовании японцев. А японцы не знали об античном мире, но на японских островах были свои три чуда (нихон санкей) — три самых прекрасных вида Японии. Японское чудо номер один — залив, полный крошечных островов в вечнозелёных соснах в Тихом океане на севере Японии, Матсусима. Чудо номер два — Итцукусима — храм на острове во внутреннем море, на юге, недалеко от Хиросимы. Чудо номер три — небесный мост Аманохасидате в Японском море, по которому Идзанаги и Идзанами спустились на землю. Были эти три чуда известны всегда или придуманы относительно недавно, сейчас сказать трудно. Предположительно, древний японский путешественник и философ Хаяси Разан был первым, кто записал этот список трёх чудес на бумаге, было это в середине XVII века. Точно известно, что он любил места, где есть море и сосны. Все эти места — чудеса нерукотворные, прекрасные виды природы, живые картинки, с XVII века и по сей день эти три чуда — одни из самых важных направлений внутренних путешествий для японцев.
А кроме чудес природы японцы создали и свои чудеса, нихон санмейжо — три великих замка Японии, нихон санмейэн — три лучших японских сада. Иногда из истории сложно узнать — природа ли создала чудо или люди. Скалы Хасигуйива в Вакаяма ровно и красиво разделяют половину залива, как недостроенный мост на другую сторону. Японская легенда гласит, что эти камни появились в заливе однажды ночью, когда знаменитый японский святой Кободайси поспорил с одним чертёнком, кто быстрее построит мост на другой берег. Договорились они строить ночью и до восхода, но, увидев, как лихо бросает камни Кободайси, чёртик не на шутку испугался, что проиграет. И он пошёл на обман — закричал петухом и, подумав, что восход уже скоро, Кободайси остановился, так и не достроив мост. И теперь люди со всей страны каждый день приходят к этим скалам встречать восход.
По тропам через японские леса, от храма в храм, до сих пор ходят в своих белых одеждах пилигримы, городские и деревенские жители много раз в год собираются на удивительно яркие самобытные фестивали — мацури, и многие до сих пор сохраняют традиции и носят старинные одежды. Если у вас есть достаточно времени, очень рекомендую пройти по Японии тропой пилигримов, ночевать в храмах, поклоняться горам и деревьям, встречать диких зверей и любоваться водопадами, танцевать на фестивалях — все это абсолютно реально. И если не просветление, как верят пилигримы, то настоящее удовольствие гарантированы.
Остров огня
Сторонники теории Гайя, названной так в честь греческой богини, верят, что Земля — живой организм. Японцы тоже в это верят. Некоторые теоретики Гайя так же верят, что в Тихом океане жизнь сконцентрирована между двух колец, кольца огня и кольца жизни. Кольцо огня — гряды подводных вулканов. Казалось бы, действующие вулканы — опасное место для жизни. Однако удивительно то, что морская жизнь также наиболее сконцентрирована в кольце, вплотную обрамляющем кольцо огня. Это — кольцо жизни и они всегда рядом.
Так и в Японии действующие и потухшие вулканы вплотную соседствуют с человеком, к обоюдной пользе. Вулканическая горячая вода — источник онсэнов, традиционных японских бань на открытом воздухе, основное место отдыха японцев. Да что ванна — до сих пор горячие вулканические источники зачастую используются даже для приготовления продуктов — в горячей воде легко сварить и овощи, и яйца.
Остров Кьюсю — легендарное место рождения Японской цивилизации. Именно здесь была построена богами хижина из перьев баклана, в которой родился первый японский император, от которого произошли потом все японцы. Представьте гору Фудзи во всей её гигантской мощи — от основания до снежной верхушки. Теперь представьте: произошёл взрыв такой силы, что вся гора Фудзи от основания до верхушки сгорела черным пеплом, а основание превратилось в огромную яму — кратер. То, что вы представили, называется супер-вулкан, в истории нашей земли их было всего 10, и один из них, Асо, находится на острове Кьюсю, примерно в 1150 километрах от Токио , на юге Японии.
Извержение супер-вулкана Асо произошло 90 тысяч лет назад. В результате получился кратер с примерным размером окружности (точный её размер никто не знает) 120 километров. Это похоже на мультики про динозавров: человек наступает в след динозавра и не понимает, что это отпечаток ступни — настолько след больше размера человека. В старом кратере поместились несколько деревень, через единственную природную щель в кратере в долину входит водопровод, Интернет, телефон и железная дорога.
Асо перестал быть супер-вулканом, но не заснул. По центру старого кратера выскочили новые, поменьше. Современный Асо — самый большой и самый активный вулкан на Земле. Послужной список Асо (по годам) крупных извержений, зафиксированных человеком, завораживает. Его регион называется по-японски «огненная земля». И как будто японцам еще не хватает огня из вулкана — раз в году, перед тем как сжечь старую траву на склонах, местные жители выбирают девочку моложе 13 лет, которую на месяц запирают одну в специальном святилище поддерживать очаг огня.
О Японии не так уж и просто написать. Богатая история, современное сногсшибательное искусство и технологии, сказки и легенды. Для кого-то это — самое важное. Но для меня это всё — потом. Иногда в Японии в лесах строят храмы. А иногда — ограничиваются плетёными веревками вокруг стволов деревьев. По этим веревкам каждый знает: в этом дереве живёт древесный бог. Этот бог — главное, он творец этой земли. Поэтому японцы молятся деревьям, и мой первый рассказ здесь о Японии тоже начался с них.